Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .


ترجمات مطلوبة RSS

بحث
لغة الهدف يونانيّ

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج1- 20على مجموع تقريبا34
1 2 لاحق >>
218
لغة مصدر
تركي ATÄ°NA DA
Önce Atina’ya indik ve hemen adalara geçtik. Sonradan dönüş noktamızı yine Atina olarak belirledik ve Atina’dan sonra Arnavutluk’a otobüsle geçtik. Merak etmeyin. Arnavutluk’a giderken otobüs bulmakta sıkıntı çekmezsiniz. Ama otobüsler ve mesafe biraz sıkıntılı.

ترجمات مطلوبة
يونانيّ يونانيّ
186
لغة مصدر
جيورجي საყვარელო გილოცავ 62 წლის შესრულებას მრავალს...
საყვარელო გილოცავ 62 წლის შესრულებას მრავალს დაესწარი სულ გახარებული იკავი მტელი ცხოვრება გისურვებ ბედნიერებას და შენი ცხოვრების უკეტესად შეცვლას უზომოდ მიკვარხარ ძალიან ძალიან მინხდა რომ სულ ბედნიერი იკო მიყვარხარ მიყვარხარ გულით

ترجمات مطلوبة
يونانيّ يونانيّ
145
لغة مصدر
يونانيّ قديم Οίον, ότι μεν άπαν ή φήσαι ή αποφήσαι αληθές, ότι...
Οίον, ότι μεν άπαν ή φήσαι ή αποφήσαι αληθές, ότι εστί. Το δε τρίγωνον, ότι τοδί σημαίνει. Την δε μονάδα άμφω, και τι σημαίνει, και ότι εστίν. Ου γαρ ομοίως, τούτων έκαστον δήλον ημίν

ترجمات مطلوبة
يونانيّ يونانيّ
190
لغة مصدر
يونانيّ قديم Ευφιλητου
ὅτι μὲν τοίνυν, ὦ ἄνδρες δικασταί, ἀδελφὸς ἡμῖν ἐστιν οὑτοσὶ Εὐφίλητος, οὐ μόνον ἡμῶν ἀλλὰ καὶ τῶν συγγενῶν ἁπάντων ἀκηκόατε μαρτυρούντων. σκέψασθε δὲ πρῶτον τὸν πατέρα ἡμῶν, τίνος ἕνεκεν ἂν ψεύδοιτο καὶ τοῦτον μὴ ὄντα αὐτοῦ ὑὸν εἰσεποιεῖτ

ترجمات مطلوبة
يونانيّ يونانيّ
148
لغة مصدر
جيورجي Γεωργιανα με λατινικούς χαρακτηρες
levani rogor xar? ra xdeba ratom gedzebs samsaxuri da at pasuxob zarebs? rashia saqme nerviulobs dedasheni iq daurekav dalaparakebit aravis elaparakebi ra xdeba shens tavs kargad xar?

ترجمات مطلوبة
يونانيّ يونانيّ
25
لغة مصدر
برتغاليّ Nunca foi sorte sempre foi Deus
Nunca foi sorte sempre foi Deus

ترجمات مطلوبة
يونانيّ يونانيّ
17
لغة مصدر
جيورجي როგორ იკნა დავბრუნდიi
როგორ იკნა დავბრუნდი
rogor ik’na davbrundi?

Bridge : How did they go back?

ترجمات مطلوبة
يونانيّ يونانيّ
131
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
يونانيّ قديم Παρρησία τοῦ λόγου έλάλει. Εί σύ, εί á½€ Χριστός...
Παρρησία τοῦ λόγου έλάλει.
Εί σύ, εί ὀ Χριστός εἶπε ήμίν παρρησία
Είς δέ μέθην ίοντος, πρός τῶν μή άνεκτω,επ αίσχειν παρρησία κατακόρει και ἀνα[πεπταμένη χρὠμενου.

ترجمات مطلوبة
يونانيّ يونانيّ
159
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
يونانيّ قديم Έκθεση
εἰ γαρ οὐσης παρρησίας καξόν λέγειν. ἐλευθερίας ή πόλις μεστή καί παρρησίας γίγνεται. Δίδου παρρησίαν τοίς ἐν φρονούσιν. Δημοκρατίας οὐσης οὐκ ἐστι παρρησίας. Τήν ύπέρ τῶν δίκαιων παρρησία άποδομένος.

ترجمات مطلوبة
يونانيّ يونانيّ
323
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
يونانيّ قديم "τοιουτος δε ων",έφασκε,"τόν αλεκτρυόνα...
"τοιουτος δε ων",έφασκε,"τόν αλεκτρυόνα φοβούμαι".
Καό ο Προμηθεύς έφη:"Τί με μάτην ψέγεις;Τά γάρ εμά πάντα έχεις, όσα πλάττειν εδυνάμην η δέ δου ψυχή πρός τουτο μόνον δειλή εστι".Έκλαιειν ουν εαυτόν ο λέων καί της δειλίας κατεμέμφετο καί τέλος αποθανειν ήθελεν. Ούτω δέ γνώμης έχων ελέφαντι περιτυγχάνει καί ορων διαπαντός τά ωτα κινουντα,"Τί πάσχεις", έφη, "καί τί ποτε ουδέ μικρόν ατρεμει σου τό ους;"

ترجمات مطلوبة
يونانيّ يونانيّ
56
لغة مصدر
برتغالية برازيلية Rosas de saron
Viva com quem soube que vai morrer. Morra como quem um dia soube viver

ترجمات مطلوبة
يونانيّ يونانيّ
75
لغة مصدر
يونانيّ قديم μητρός τε καί τών άλλων προγόνων άπάντων...
μητρός τε καί τών άλλων προγόνων άπάντων τιμιώτερόν έστιν ή πατρίς καί σεμνότερον καί άγιώτερον

ترجمات مطلوبة
يونانيّ يونانيّ
96
لغة مصدر
يونانيّ قديم Περί Στεφάνων Γάμου
Λογων στεφάνοις, οία τιμίοις λίθοις,

Στέφω Στέφανον, ον προέστεψαν λίθοι.

Εικάδι λαΐνεος Στέφανον μόρος εβδόμη είλεν
Ειναι λόγια του Αγίου Στεφάνου του Πρωτομάρτυρα

ترجمات مطلوبة
يونانيّ يونانيّ
46
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
لغة كردية κούρδικη αγάπη
ژیانی کوڕی هەژرا
قەسیدەیەکی بچوکە لە..
کتیبی گەوادی.!

ترجمات مطلوبة
يونانيّ يونانيّ
277
لغة مصدر
يونانيّ قديم «Μία μὲν γὰρ δόξα τοῖς τρισίν, ἡ Τριάς, εἷς δὲ...
«Μία μὲν γὰρ δόξα τοῖς τρισίν, ἡ Τριάς, εἷς δὲ σκοπὸς ἡ ἀρετή· εἷς δὲ ἀγών, κλονουμένην στηρίξαι καὶ κατασφαλίσασθαι τὴν εὐσέβειαν, ἓν δὲ ἔργον ἄληκτον, ψυχῶν σωτηρία, ἔργοις πᾶσι καὶ λόγοις καὶ τρόποις σπουδαζομένη. Τούτους ἔχομεν ἄνθρωποι μετὰ τὸν Σωτῆρα σωτῆρας, μετὰ τὸν Πλάστην δημιουργούς, μετὰ Θεὸν εὐεργέτας καὶ φύλακας τῶν ἡμετέρων ψυχῶν.»

ترجمات مطلوبة
يونانيّ يونانيّ
46
لغة مصدر
برتغالية برازيلية A felicidade não é só seu direito, é seu dever ser feliz.
A felicidade não é só seu direito, é seu dever ser feliz.

ترجمات مطلوبة
يونانيّ يونانيّ
22
لغة مصدر
برتغالية برازيلية Regue-me com amor verdadeiro
Regue-me com amor verdadeiro

ترجمات مطلوبة
يونانيّ يونانيّ
59
لغة مصدر
يونانيّ قديم ΑΓΙΑ ΧΡΥΣΗ
Χρυσῆ βυθῷ βληθεῖσα, παστῷ τοῦ πόλου,
Νύμφη πρόσεισι προσφάτως λελουμένη.

ترجمات مطلوبة
يونانيّ يونانيّ
182
لغة مصدر
يونانيّ قديم απολυτίκιο Αγίου Κυπριανού
Θείας πίστεως, τὴ φωταυγεία, σκότος ἔλιπες, τῆς ἀσεβείας, καὶ φωστὴρ τῆς ἀληθείας γεγένησαι ποιμαντικῶς γὰρ φαιδρύνας τὸν βίον σου, Κυπριανὲ τὴ ἀθλήσει δεδόξασαι. Πάτερ Ὅσιε, τὸν Κτίστην ἠμὶν ἰλέωσαι, ὁμοὺ σὺν Ἰουστίνη τὴ Θεόφρονι

ترجمات مطلوبة
يونانيّ يونانيّ
29
لغة مصدر
بلغاري Завинаги до теб,завинаги с мен-Петър
Завинаги до теб,завинаги с мен-Петър

ترجمات مطلوبة
يونانيّ يونانيّ
1 2 لاحق >>